传播

养育华夏儿女

漠漠梨花烂漫,纷纷柳絮飞残。

宋代 / 陈允平
古诗原文
[挑错/完善]

出自宋代陈允平的《红林擒近·寿词·满路花》

三万六千顷,玉壶天地寒。庾岭封的皪,淇园折琅玕。漠漠梨花烂漫,纷纷柳絮飞残。直疑潢潦惊翻,斜风溯狂澜。

对此频胜赏,一醉饱清欢。呼䣔童翦韭,和冰先荐春盘。怕东风吹散,留尊待月,倚阑莫惜今夜看。

译文翻译
[请记住我们 www.vee-doe.com]

一望无际的广袤土地,大雪纷飞使天地天地皆寒。使梅岭封住光鲜的美景,淇园翠绿的竹子都失色。似片片梨花在空中烂漫,像细小柳絮在空中纷飞。像地上流淌的雨水一样翻滚,斜风迎接着这狂澜。

对这样的胜景甚是赞叹,愿为这种快乐饱醉一顿。呼喊童子一起欢饮享味,附和着冰雪先祭献春盘。怕东风吹散这飞雪,停杯待月,依靠着栏杆,怕自己不舍今夜的美景。

注释解释

玉壶:比喻雪后天地。

庾岭:地名,在今江西、广东交界处,张九龄曾督属下在此筑路种植梅花,故又称梅岭。

的皪(lì):光亮鲜明的样子。

淇园:周朝卫国的皇家园林,以产竹闻名。

琅玕:指青翠象玉一样的竹子。

梨花、柳絮:比喻雪花。前者因为岑参《白雪歌送吴判官归京》有云:“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪,忽如一夜春风来,千树万树梨花开”而来。后者因谢道韫有“柳絮因风起”而来。

潢潦:地上流淌的雨水。

溯:迎,向。

翦韭:古人以初春早韭为美味,故以剪春韭为食饮的谦词。

冰:这里指玉制的酒壶。

春盘:古代风俗,立春日以韭黄、果品、饼饵等簇盘为食、馈赠亲友。帝王也于立春前一日以春盘并酒赐近臣。

尊:同“樽“,酒杯。

作者介绍

陈允平: 陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
推荐

漠漠梨花烂漫,纷纷柳絮飞残。-原文翻译-陈允平

古诗成语诗人bet雷竞技 关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 All Rights Reserved. 版权所有

皖ICP备16011003号-2皖公网安备 34160202002390号

Baidu
map