传播

养育华夏儿女

陌上风光浓处。第一寒梅先吐。

宋代 / 李弥逊
古诗原文
[挑错/完善]

出自宋代李弥逊的《十样花·陌上风光浓处》

陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫。百花休漫妒。

译文翻译
[请记住我们 www.vee-doe.com]

凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。

注释解释

凝伫:形容寒梅庄重挺立。

漫:随意。

作者介绍

李弥逊: 李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
推荐

陌上风光浓处。第一寒梅先吐。-原文翻译-李弥逊

古诗成语诗人bet雷竞技 关于本站免责声明

Copyright © 2016-2023 All Rights Reserved. 版权所有

皖ICP备16011003号-2皖公网安备 34160202002390号

Baidu
map