传播 养育华夏儿女
go
三字经

夏传子 家天下 四百载 迁夏社

作者:佚名 三字经 [挑错/完善]
三字经
xià chuán zǐ
jiā tiān xià
sì bǎi zǎi
qiān xià shè
夏 传 子
家 天 下
四 百 载
迁 夏 社

解释翻译
[挑错/完善]

  【解释】禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。

  【启示】从禹把帝位传给儿子启之后,一个家族统治国家的历史持续了几千年,一直到辛亥革命推翻了最后一位满皇帝,家天下的统治才最后真正结束了。

  【故事】夏禹治水,是我们耳熟能详的,但是,在充满神话色彩的夏朝,究竟有没有禹这个人,似乎仍找不到证据。据史书说,禹的父亲是鲧,由于治水失败,被舜帝杀了。但在传说中,鲧是天上的神,他眼见百姓饱受洪水之苦,心里很难过,就把天上的泥土偷来平定人间的洪水,结果被天帝知道了,便命令火神将鲧治罪。所以,后人才不忍心把鲧的下场说的太悲惨。夏禹之前的尧与舜,都是传贤不传子。禹也想效法他们,于是决定把帝位让给益。但是,深受人们爱戴的禹,由于自己的儿子启也是一位贤才,于是人民便一致拥戴启为新的皇帝。谦虚的启认为既然父亲已经决定传给益,自己就不该再和益争夺王位。可是,在人民的热情拥戴之下,启只得顺应民心,接受了王位,如此一代一代传下来,天下又属于一个家族了。

  【赏析】

  “夏禹”,因受封为夏伯,故称夏。自禹开始,建立夏朝,一共传了四 百年。其世系如下:禹、启、太康、仲康、相、少康、予、槐、芒、泄、不降、 扃、廑、孔甲、皋、发、桀共十七王,十四代。禹死后,启继天子位,启死后, 太康即位,依次下传。传到帝位孔甲时,孔甲淫乱,夏后氏德行衰微,一直到夏 桀时,夏朝气数已尽。人民十分痛恨桀的暴戾,希望他早死。桀死,汤代夏而居 天子位,夏的社稷变成商汤的社稷。夏代传位约四百年,华夏易主,朝廷易位, 所以就是“四百载,迁夏社。”

  历史有其盛衰的规律,一个朝代能否长期存在要看统治者能否掌握好君 权与民意的平衡。桀残暴无道,把自己比喻为太阳,人民指日而怒言:“时曰易 丧,予及汝偕亡。”因此,商汤举义旗之时,看似强大的夏朝瞬间就土崩瓦解 了。商汤凯旋班师,建立商朝,夏朝正式灭亡。历史上王朝之兴盛,乃由人始, 王朝之衰败,亦由人终。没有所谓天数,皆人祸之因。君贤则国兴,君昏则国亡。

注释出处
[请记住我们 www.vee-doe.com]

  家天下:把王位传给自己的儿子。

  载:年。

  社:指社稷是古代帝王诸候所祭祀的土地神和谷神,后来用作国家的代称。

三字经
阅读全文
《夏传子 家天下 四百载 迁夏社》相关阅读
猜您喜欢
国学推荐
唐诗三百首 古诗词鉴赏大全 古诗三百首大全 宋词三百首 先秦诗人 古诗词考题 全唐诗 古诗十九首 两汉诗人 小学生必背古诗70首 全宋词 小学古诗大全 魏晋诗人 小学文言文大全 南北朝诗人 小学生必背古诗80首 初中古诗大全 隋代诗人 初中文言文大全 唐代诗人

夏传子 家天下 四百载 迁夏社原文解释翻译

手机版

Copyright © 2016-2023 M.GuoXueMeng.Com

皖ICP备16011003号-2

Baidu
map